@0x1C3B00DA@lemmy.ml to General Programming Discussion@lemmy.ml • 1 year agoJapanese explained to programmerslajili.commessage-square12fedilinkarrow-up1103arrow-down16cross-posted to: japanese247@lemmy.ml
arrow-up197arrow-down1external-linkJapanese explained to programmerslajili.com@0x1C3B00DA@lemmy.ml to General Programming Discussion@lemmy.ml • 1 year agomessage-square12fedilinkcross-posted to: japanese247@lemmy.ml
minus-square@cevn@lemmy.worldlinkfedilink10•edit-210 months agoI agree. Also as someone who knows Japanese to some extent, the real 肉 and 骨 is memorizing all the exceptions where the neat kanji rules don’t work, like when the pronunciation doesn’t match the look of the kanji.
minus-square@ttmrichter@lemmy.worldlinkfedilink5•10 months agoAs the old idiom goes: the devil is in the details. And there’s a looooooooooooooooooooooooooooooooot of devilry in 汉字.
I agree. Also as someone who knows Japanese to some extent, the real 肉 and 骨 is memorizing all the exceptions where the neat kanji rules don’t work, like when the pronunciation doesn’t match the look of the kanji.
As the old idiom goes: the devil is in the details. And there’s a looooooooooooooooooooooooooooooooot of devilry in 汉字.
Oo, oo, meat and potatoes?