• 9point6@lemmy.world
    link
    fedilink
    arrow-up
    102
    ·
    11 days ago

    I’m now wondering if OP is in a locale that flips the thousand separator with the decimal point or if their update client is proposing 2 updates and roughly 10% of a third

    The joke works for both

  • sunnie@lemmy.ca
    link
    fedilink
    arrow-up
    49
    ·
    11 days ago

    i spent way too much time trying to figure out how you can have .144 of an update

      • ozymandias117@lemmy.world
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        14
        ·
        11 days ago

        There are reasonably frequent rebuilds of basically all packages as new versions of the compiler, gcc, come in

      • Brickardo@feddit.nl
        link
        fedilink
        arrow-up
        5
        ·
        11 days ago

        I find it very common with opensuse. At first I was ecstatic to update, but now I just can’t care - it takes too long, so I do it every few months.

          • Brickardo@feddit.nl
            link
            fedilink
            arrow-up
            2
            ·
            edit-2
            10 days ago

            I have an Intel Celeron laptop and an i7-4770k i7 desktop computer. Zypper is just too slow when you have many packages installed, but I require them for my work.

            Regardless, a Celeron processor should be more than enough for downloading and updating packages. I’d rather not blame the hardware for a task as trivial as that.

      • Psythik@lemmy.world
        link
        fedilink
        arrow-up
        8
        ·
        10 days ago

        And those countries are wrong. Using a comma as a decimal point makes no logical sense, especially in computing. And it’s ugly from an aesthetics standpoint.

        • smiletolerantly@awful.systems
          link
          fedilink
          arrow-up
          9
          ·
          10 days ago

          …no?

          I think what plays into this is also language. In English / to you, I presume it makes perfect sense to say “Pi is approximately three point one four”. In other languages (for me, German) the literal translation “Pi ist ungefähr drei Punkt eins vier” sounds awful and wrong. We say “Pi ist ungefähr drei Komma eins vier” (“Pi is approximately three comma one four”) so we also write it like this 🤷🏼‍♀️

          • Kayn@dormi.zone
            link
            fedilink
            arrow-up
            4
            ·
            10 days ago

            Not language directly, but rather force of habit.

            It sounds wrong to you because you grew up saying it another way.

            There is no one way that objectively makes more sense than the other, each language simply has its own habits. If everyone in Germany said “drei Punkt eins vier”, it wouldn’t sound awful to you at all.

            • smiletolerantly@awful.systems
              link
              fedilink
              arrow-up
              2
              ·
              10 days ago

              Sure, but if everyone said it differently, than that would also be part of the language. I don’t disagree with you, I just think you’ve described language (in this context) 😄

        • yetAnotherUser@discuss.tchncs.de
          link
          fedilink
          arrow-up
          5
          ·
          10 days ago

          It’s only ugly because you aren’t used to it.

          Also, both systems make equally as much - or little - sense. Math notations is just using whichever symbol is commonly available and easy to write without asking whether it makes logical sense.

          Are you complaining that the factorial operator makes no logical sense either? Or the “#” symbol for the cardinality of a set?